| A + A -
Connexion     
 + Créer un compte ?
Rejoignez notre cercle de poetes et d'auteurs anonymes. Lisez ou publiez en ligne
Afficher/Cacher la colonne
Accueil >> newbb >> Les expressions [Les Forums - Le RDV des Copains]

Parcourir ce sujet :   2 Utilisateur(s) anonymes



« 1 ... 9 10 11 (12) 13 14 15 ... 76 »


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Autant en emporte le vent »


Se dit des choses auxquelles on s'engage ou qu'on se promet à soi-même et qu'on n'exécute jamais.


Cette expression était déjà employée au XIIIe siècle.

C'est depuis le XVIe siècle qu'elle a un sens proche de celui d'aujourd'hui, lié à la vanité, à la fugacité des choses et aux promesses sans suite, par allusion aux oeuvres humaines fragiles que le vent balaye en n'en laissant aucune trace, les faisant tomber dans l'oubli :
"...et le vent les emporta sans qu'aucune trace n'en fut trouvée." dans l'Ancien Testament.

On voit que cette expression ne date pas de M'âme Scarlett et de son Retth Butler détesté/préféré.

Elle pourrait être très utilisée par ceux qui se promettent d'arrêter de fumer, de maigrir un peu ou de se mettre à une activité sportive, et ne le font jamais.
On peut aussi l'associer aux hommes politiques, habitués des promesses qu'ils ne tiennent jamais, surtout ceux qui deviennent présidents...

Posté le : 25/10/2013 11:52
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse »


A s'exposer sans cesse à un danger, on finit par le subir.


Il s'agit bien ici d'un récipient, en général en terre cuite, servant à contenir des liquides divers, dont de l'eau.
Un tel récipient n'a pas une durée de vie infinie et, à force de l'utiliser, il finit bien par arriver un moment où il se casse, non par usure mais par une maladresse de son utilisateur.

L'image est donc facile à comprendre.
Elle semble naître au XIIIe siècle où on la trouve sous la forme "tant va le pot au puits qu'il casse". Puis, dans le Roman de Renart on trouve : "tant va pot à l'eau que brise"


A propos des cruches, il existe un proverbe chinois bien vu de Lao-Tseu ? ou Confucius ? qui dit quelque chose comme :
"Si tu tapes une cruche contre ta tête et que tu entends un son creux, n'en déduit pas forcément que c'est la cruche qui est vide".
Alors ne tentez surtout pas l'expérience avec une cruche pleine !


Posté le : 26/10/2013 11:31
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Bon comme la romaine »


Extrêmement bon ou gentil, être d'une bienveillance extrême.
Être voué à subir une situation désagréable.



Que vient faire une Italienne par ici ? Et de laquelle s'agit-il ? Parce que des Italiennes, il y en a à foison dans les rues de Rome, quel que soit le chemin par lequel on y est allé. Des grandes et des petites, des jeunes et des vieilles, des blanches et des vertes...

Oui, des vertes ! Si vous regardez bien, vous en trouverez facilement une sur un marché, qui s'expose sans retenue, faisant admirer ses charmes à tous les passants et que vous pouvez vous offrir à vil prix pour vous la faire... avec une bonne vinaigrette.

Car c'est de la laitue romaine, dont il est ici question.
Cette salade, arrivée d'Italie et introduite en France au XVe siècle, était considérée comme tellement bonne au goût qu'à partir de "vous êtes très bon" ou gentil, l'usage populaire y a ajouté par plaisanterie un élément de comparaison qui est finalement resté, même si le sens de 'bon' n'est pas du tout le même.

La bonté dont il est question ici comporte en général un sous-entendu de faiblesse : quelqu'un qui est bon comme la romaine est tellement bon que quelqu'un d'autre est capable d'en abuser facilement.

La deuxième signification de l'expression vient du mélange de la locution initiale avec "être bon" au sens de "être fait", "être piégé" ou "être très mal engagé dans quelque chose".
Le lien avec la situation désagréable à laquelle peut mener le fait d'être faible n'y est pas étranger non plus.

Posté le : 27/10/2013 13:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Une voix de rogomme / de mélécasse »


Une voix rauque ou éraillée, généralement suite à une consommation abusive et répétée d'alcool.


Dès qu'on leur demande l'étymologie de rogomme, les linguistes s'arrachent les cheveux et se cognent la tête contre les murs de désespoir, incapables qu'ils sont de l'indiquer. Car si on est sûr que le mot désigne une eau-de-vie depuis la fin du XVIIe siècle, on ne sait pas grand chose de plus.
On trouve la forme rogum en 1700 dans une lettre de madame de Sévigné à madame de Maintenon où elle désigne la chose comme un alcool qui pourrait avoir un lien avec le rhum. Alors certains émettent l'hypothèse que le mot serait une combinaison de rhum et de gomme, mais il semble que cela restera définitivement mystère et verre de rogomme.

Quant à mélécasse ou mêlécasse ou mêlé-casse, c'est, incontestablement cette fois], une abréviation de mélécassis, une boisson associant ou mêlant de l'eau-de-vie et de la liqueur de cassis.

Toujours est-il que, quel que soit l'alcool consommé sans modération, rogomme, mélécassis, absinthe ou autre, on sait que cela peut avoir des effets néfastes sur la voix, la rendant souvent éraillée.
C'est de cette constatation que les voix de ce type ont été appelées voix de rogomme à partir du début du XIXe siècle, version maintenant tombée en désuétude, ou bien voix de mélécasse un demi-siècle plus tard, forme qu'on peut encore entendre ou lire de-ci de-là.

] Et non pas, comme certains auraient pu le croire, une forme condensée d'un trivial elle me les casse en parlant d'une voix qui énerverait.

Posté le : 28/10/2013 12:16
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Rigoler rire, se marrer comme un bossu »


S'amuser beaucoup, rire franchement.


La date d'apparition de cette expression n'est pas précise, mais elle semble dater du XIXe siècle.

Sa compréhension est très simple, basée sur deux équations sans aucune inconnue :
- De quelqu'un qui rit beaucoup, on dit qu'il "se tord de rire"
- Un bossu est quelque peu tordu.
On en déduit donc aisément et concomitamment que quelqu'un qui se fait péter la sous-ventrière (tiens, encore une expression !) se marre comme un bossu.

On aurait aussi pu dire "rire comme une cuiller d'Uri Geller " ou bien "rire comme ma voiture après mon accident", mais Uri Geller n'était pas né au XIXe et ma voiture n'a pas trop l'habitude de rire, surtout après un accident.
Alors qu'un bossu peut rire, même si c'est de manière sardonique, lui qui est souvent considéré comme un personnage sarcastique.

Posté le : 29/10/2013 11:31
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Sur le tas »


Sur le lieu du travail.


Sur le tas, certes, mais le tas quoi, ou de quoi ?
Le tas tamis, le tas race Boulba, le tas l'bonjourdalfred, le tas gliatelle, le tas Barly, le tas de Jmahall... La liste est très longue et je ne vous ferai pas l'injure de tous les mettre, ne serait-ce que parce que j'ai bien d'autres choses autrement plus intéressantes que ça à faire.

Nous savons tous ce qu'est un tas, enfin j'ose le supposer
Officiellement, c'est un amas, une masse informe de substances généralement lourdes comme des pierres, du sable, de la terre, du bois, posées au sol sans volonté d'arrangement.
Mais notre grand ami Robert nous indique que c'est aussi :
Une masse métallique brute, grossièrement cubique, servant d'enclume ;
Des matériaux de construction rassemblés sur le lieu même où l'édifice va être bâti.

Et c'est cette dernière signification qui a un lien avec notre expression qui date de la fin du XIXe siècle.
En effet, le lieu de la construction, c'est aussi le lieu du travail.
Ainsi, une grève sur le tas est bien une grève sur le lieu de travail. Et c'est bien sur le tas qu'on apprend son métier.

Cette notion de tas vient de la maçonnerie où le tas a d'abord désigné l'endroit où étaient taillées les pierres à bâtir avant qu'il qualifie l'endroit même où les murs étaient construits "être sur le tas" voulait aussi dire "être à pied d'oeuvre".

Des évolutions argotiques du terme ont également donné des expressions comme "arrêter sur le tas" pour le malfaiteur qui se fait prendre sur les lieux de son crime et non à son domicile, ou bien "mettre une fille sur le tas" pour indiquer qu'on fait faire du racolage à une fille.


Posté le : 30/10/2013 12:49
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Se faire prendre ou passer pour un pigeon / Se faire pigeonner »


Se faire duper.
Par extension, passer pour sot.


C'est depuis la fin du XVe siècle que le pigeon, par métaphore, désigne une dupe, un homme qu'on attire dans une affaire pour le dépouiller, le tromper.
De ce mot est dérivé le verbe 'pigeonner'.

Et c'est l'étymologie du mot 'dupe' qui nous explique cette métaphore.
Ce mot vient en effet de la huppe , oiseau qui tire son nom de sa huppe ou crête. "dé-hupper" contracté en 'duper', c'est enlever la huppe de l'animal, donc le plumer.
Autrement dit, le dupé s'est fait 'plumer'.
Ce qui nous fait passer par une autre métaphore, qui date du XIIIe siècle, où la personne qui s'est fait plumer est celle qui a été volée ou dépouillée.

Le pigeon étant un animal bien plus fréquemment rencontré que la huppe, mais tout aussi déplumable, il est rapidement devenu un synonyme de 'dupe', puis de 'sot' puisque celui qui se laisse duper est forcément considéré comme un imbécile.

Posté le : 02/11/2013 12:26
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
30/05/2013 12:47
Messages: 1622
Niveau : 34; EXP : 7
HP : 0 / 826
MP : 540 / 26495
Hors Ligne
« Bouché à l'émeri »

diot, obtus, borné.Incapable de comprendre.

Tout le monde connaît ou devrait connaître la toile émeri, qu’il ne faut
pas confondre avec le papier de verre. L’émeri est un matériau trés dur
qui sert d’abrasif depuis de nombreux siècles, le genre de produit avec
lequel il est plutôt déconseillé de nettoyer son écran

L’émeri n’est en aucun cas un produit de bouchage, comme le plâtre ou le liege, par exemple.
Alors pourquoi dit-on bouché à l ’émeri?

Autrefois, pour qu’un récipient,flacon ou fiole en verre soit bouché de la manière la plus étanche possible, on polissait à l’émeri l’extérieur du bouchon et l’intérieur du goulot, pour que le contact entre les deux soit le plus parfait possible.
Une fois qu’on sait cela, on est un peu plus à même de comprendre la métaphore de notre expression.
Quand, en argot, on dit de quelqu’un qu’il est « bouché », c’est non seulement pour dire que la nature ne l’a pas trop gâté sur le plan intellectuel, mais aussi pour signifier qu’il est complétement hermétique, au sens où aucune once d’intelligence ne peut entrer, où il est quasiment impossible de lui faire comprendre quelque chose.

Hermétique ? Étanche ? Vous venez de comprendre ! Le « bouché à l’émeri » est
comparable à ce récipient étanche duquel rien ne peut sortir, mais dans lequel,
malheureusement pour l’idiot, rien ne peut rentrer non plus sortir

Bouché à l'émeri, n'a également aucun rapport avec le Boucher du coin qui avec son aspect bourru, et ses formules a l'emporte pièce ,laisse supposer un esprit étroit!!!

Erreur gravissime:Le Boucher est un homme fin, délicat, affable, élégant et de surcroit...................excessivement modeste!!!! aussi, pour finir de vous en convaincre, je vous faire vous faire confidence que KJTITI, votre serviteur épistolier, est de profession Boucher.!!!

Démonstration imparable s'il en est!!!


Posté le : 02/11/2013 17:30

Edité par kjtiti sur 03-11-2013 10:15:05
Edité par Loriane sur 05-11-2013 10:49:15
Edité par Loriane sur 05-11-2013 10:51:10
Edité par Loriane sur 05-11-2013 10:51:41
_________________

Le bonheur est une chose qui se double,..…..si on le partage …

Titi
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
Envoyer au bain »


Éconduire, envoyer promener (quelqu'un)


Si jamais vous êtes quelqu'un d'acariâtre et qu'au moment d'Halloween, cette fête purement mercatique du côté européen de l'Atlantique, un gamin vient sonner à votre porte dans l'espoir de récupérer quelques bonbons, vous pouvez l'envoyer au bain.
Ou bien, quelle que soit votre humeur, si une paire de Témoins de Jéhovah vient vous importuner -ces gens-là ne se déplacent que par paires, comme quelques autres choses-, vous pouvez les envoyer au bain.

Cette expression date de la fin du XIXe siècle.
Elle dérive d'autres expressions populaires de l'époque comme "va te baigner" ou "va te laver", qui, si elles étaient utilisées de manière assez générale pour "envoyer paître" quelqu'un, venaient d'abord de celles qu'on adressait à un personnage à l'hygiène déplorable afin de l'éloigner au plus vite pour qu'il arrête d'empester l'air ambiant.
Expression qui date du XVe siècle.

Posté le : 03/11/2013 14:03
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Les expressions
Administrateur
Inscrit:
14/12/2011 15:49
De Montpellier
Messages: 9500
Niveau : 63; EXP : 93
HP : 629 / 1573
MP : 3166 / 57121
Hors Ligne
« Par coeur »


De mémoire à propos de choses à rapporter / rapportées fidèlement


Depuis quand le coeur est-il le siège de la mémoire ?
Eh bien il faut aller voir chez les Grecs, à l'Antiquité. Chez ces gens-là, cet organe était le siège à la fois du courage (le mot à la même racine), de la sensibilité, de l'affectivité ou même de l'intelligence.

Plus tard, malgré une meilleure connaissance du rôle réel du coeur, il est resté associé aux sensations, aux émotions, aux passions...
Au Moyen Âge, il était utilisé dans l'expression "souper par coeur", ce qui signifiait "manger par la pensée / par l'imagination" ou, autrement dit maintenant, "se serrer la ceinture", c'est-à-dire ne pas avoir de quoi manger.
On peut aussi dire 'faire tintin', surtout si Milou a déjà été mangé en chien chaud et qu'il ne reste vraiment rien à grignoter.

C'est au XVIe siècle, chez Rabelais, que l'expression "savoir par coeur" semble apparaître pour la première fois. On la trouve ensuite chez Choliéres.

Cette utilisation de 'coeur' comme siège de la pensée ou de la mémoire s'est maintenant complètement perdue, ce qui rend l'origine de l'expression assez incompréhensible.
Certains évoquent quand même le fait que quand on aime quelqu'un, on ne peut pas l'oublier. C'est ainsi que le lien de l'organe à la mémoire serait fait.

Parce qu'il est bien connu que le coeur est le siège de l'amour, non ? Il suffit de demander à ce pauvre Cupidon qui s'évertue à y planter ses flèches !

Les Belges utilisent encore la version médiévale adaptée à notre vocabulaire d'aujourd'hui : "manger par coeur".


Posté le : 04/11/2013 10:54
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 ... 9 10 11 (12) 13 14 15 ... 76 »




[Recherche avancée]


Mes préférences



Par une aquarelle de Tchano

Par une aquarelle de Folon
Il vole à moi un vieux cahier
Qui bat d'une aile à dessiner
Qui bat d'une aile à rédiger
Par une aquarelle de Folon
Il vole à moi un vieux cahier
Qui dit les mots d'anciens poètes
Les couleurs d'une boîte à crayons
Il souffle des mots à l'estrade
Où il évente un émoi rose
A bord de ce cahier volant
Les animaux font des discours
Et les mystères vous font la cour
A bord de ce cahier volant
Un âne triste monte au ciel
Un enfant soldat dort la paix
Un enfant poète baille à l'ourse
A bord de ce cahier volant
Vénus éteint la douce brune
Lune et clocher vont bilboquer
L'eau le soleil sont des amants
Les cages aux oiseux sont ouvertes
Les statues font des farandoles
A bord de ce cahier volant
L'hiver soupire le temps passé
La porte est une enluminure
Les croisées des lanternes magiques
Le plafond une aurore polaire
A bord de ce cahier volant
L'enfance revient pousser le temps.
.

Connexion
Identifiant :

Mot de passe :

Se souvenir de moi



Mot de passe perdu ?

Inscrivez-vous !
Partenaires
Sont en ligne
46 Personne(s) en ligne (32 Personne(s) connectée(s) sur Les Forums)

Utilisateur(s): 0
Invité(s): 46

Plus ...